正文:
在副热带高压的影响下,广东地区近日持续遭遇高温天气,广州更是出现了最高气温超过40℃的极端高温。据广东省气象局统计,截至8月4日13时16分,全省有139个市县已发布高温预警信号,其中高温橙色预警10个,高温黄色预警129个。
8月4日中午,广州大范围出现35℃及以上高温,黄埔区长洲街更是录得全市最高气温40.2℃。广州市民陈先生表示,由于天气炎热,带孩子到室内场所避暑成为了他们的首选。除了大型商场,游泳馆、室内滑雪场、冲浪馆等空调开放的室内体育场所也成为了民众避暑的热门选择。
面对高温天气,气象专家预计广东大部市县近期将持续晴热高温天气,最高气温普遍介于34℃至37℃,部分市县最高气温38℃左右,局地最高气温可超过40℃。
高温天气不仅考验着人们的身体,也对城市的基础设施和电力供应提出了挑战。相关部门提醒市民注意防暑降温,合理安排户外活动,同时呼吁社会各界共同应对高温天气,确保市民生活有序。
随着高温天气的持续,相关部门也加大了对高温天气的监测和预警力度,确保及时向公众提供准确的天气信息,并采取措施减轻高温天气对生产生活的影响。
英语如下:
News Title: “Record-Breaking Heat Wave Hits Guangdong, 40°C Heat Wave in Guangzhou”
Keywords: Heatwave, Guangdong, Record-Breaking
News Content:
Under the influence of the subtropical high pressure, Guangdong province has recently been experiencing continuous high temperatures, with Guangzhou witnessing extreme temperatures exceeding 40°C. According to the Guangdong Provincial Meteorological Bureau, as of 13:16 on August 4, a total of 139 counties and cities in the province have issued heatwave warning signals, including 10 orange alerts and 129 yellow alerts.
On August 4 midday, a wide area of Guangzhou experienced temperatures of 35°C or higher, with Huangpu District’s Changzhou Street recording the highest temperature of the city at 40.2°C. Chen, a resident of Guangzhou, stated that due to the scorching weather, taking children to indoor venues for cooling down had become their preferred choice. Besides large shopping malls, swimming pools, indoor ski resorts, and wave pools with air conditioning also became popular choices for the public seeking refuge from the heat.
In response to the hot weather, meteorological experts predict that most areas in Guangdong will continue to experience sunny and hot conditions in the near future, with temperatures ranging from 34°C to 37°C, and some areas experiencing temperatures around 38°C, with isolated locations reaching above 40°C.
The heatwave not only tests people’s physical endurance but also poses challenges to urban infrastructure and power supply. Authorities remind citizens to take precautions against heatstroke and to arrange outdoor activities appropriately, while also calling on society to jointly face the heatwave and ensure the orderly life of residents.
As the heatwave continues, relevant departments have increased their monitoring and warning efforts against the heat, ensuring timely and accurate weather information is provided to the public and measures are taken to mitigate the impact of the heatwave on daily life.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/08-04/10263315.shtml
Views: 1