中国航天科技集团今日宣布,北京时间8月6日14时42分,中国在太原卫星发射中心使用长征六号改运载火箭,成功将千帆极轨01组卫星发射升空。此次任务中,长征六号改运载火箭首次执行商业发射任务,并完成了其首次一箭18星发射任务。千帆极轨01组卫星是“千帆星座”计划的首批组网卫星,该星座是中国正在建设的一个低轨卫星互联网星座。

为了有效利用火箭整流罩的空间,卫星采用了堆叠式布局,并在火箭入轨后通过旋转方式实现多颗卫星的高精度高可靠分离。长征六号改运载火箭由中国航天科技集团八院研制,是一种新一代固液捆绑中型运载火箭,运载能力达到700公里太阳同步轨道4.5吨以上。

此次发射的成功标志着长征六号改运载火箭进入高密度发射状态,对提升中国航天工业的商业发射能力和国际竞争力具有重要意义。同时,这也为中国低轨卫星互联网星座的建设提供了有力支持,对于推动全球卫星互联网服务的发展具有积极影响。

英语如下:

News Title: “China Successfully Launches 18 Satellites into Orbit, Taking a Key Step in New Satellite Network Construction”

Keywords: Launch, Satellite, Success

News Content: The China Aerospace Science and Technology Corporation (CASC) announced today that at 14:42 p.m. Beijing Time on August 6, China successfully launched the Voyage 01 constellation of satellites into orbit using the Long March 6C carrier rocket from the Taiyuan Satellite Launch Center. This mission marked the first commercial launch for the Long March 6C rocket and its first attempt at a single launch with 18 satellites. The Voyage 01 constellation satellites are the initial group of networking satellites for the Voyage constellation project, which is part of China’s ongoing construction of a low-Earth orbit satellite internet constellation.

To effectively utilize the space in the rocket’s fairing, the satellites were arranged in a stacked configuration and were separated with high precision and reliability after the rocket entered orbit through a spinning method. The Long March 6C carrier rocket, developed by the 8th Academy of the China Academy of Space Technology, is a new generation of solid-liquid strap-on medium-lift launch vehicle with a payload capacity of more than 4.5 tons to a 700-kilometer sun-synchronous orbit.

The success of this launch signifies that the Long March 6C carrier rocket has entered a high-density launch phase, which is significant for enhancing China’s commercial launch capability and international competitiveness in the aerospace industry. It also provides strong support for the construction of China’s low-Earth orbit satellite internet constellation and has a positive impact on the development of global satellite internet services.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/08-06/10264444.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注