上海的陆家嘴

中新网广州5月27日电 (王坚 程正泉)26日到27日早晨,广东省部分地区遭受特大暴雨袭击,其中珠江口西侧沿海市县成为重灾区。根据气象部门最新监测数据显示,端芬镇在27日5时至8时3小时内录得最大降雨量高达321毫米,这一数据标志着当地遭遇了特大暴雨。

此次暴雨是由于季风加强导致,气象专家表示,强降雨天气对当地居民生活和农业生产造成了严重影响。据初步统计,暴雨导致部分低洼地区出现严重积水,一些房屋和道路受损,部分通信设施也受到了影响。

广东省政府已启动应急预案,组织相关部门和救援力量迅速开展救灾工作。目前,当地政府正在加紧组织人员转移,确保受灾群众生命安全。同时,相关部门正在对受损的基础设施进行修复,并努力恢复受影响地区的正常生活秩序。

气象部门提醒,未来几天,广东省仍将维持多雨天气,相关部门和公众需密切关注天气变化,做好防洪防涝工作,确保安全。同时,提醒广大市民关注官方发布的最新天气预报和预警信息,做好相应防范措施。

英语如下:

Title: “Storm Warning for the Pearl River Estuary: Typhoon-Force Rainfall Strikes Coastal Areas”

Keywords: Storm, Heavy Rainfall, Pearl River Estuary

News Content:

[Beijing, May 27, 2023] (Chen Wang, Cheng Zhengquan) From the evening of May 26 to the early morning of May 27, parts of Guangdong Province were hit by a severe typhoon-force storm, with coastal counties in the western part of the Pearl River Estuary being the hardest hit areas. According to the latest monitoring data from the meteorological department, the town of Dendian recorded a maximum rainfall of 321 millimeters between 5:00 a.m. and 8:30 a.m. on May 27, marking a severe storm.

The heavy rain was caused by the strengthening of the monsoon, and meteorological experts have stated that the intense rainfall has severely affected the lives of local residents and agricultural production. Initial statistics show that the storm has led to severe flooding in low-lying areas, damage to houses and roads, and impacts on communication facilities.

The Guangdong provincial government has activated the emergency response plan and organized relevant departments and rescue forces to swiftly carry out relief work. At present, local authorities are urgently organizing the evacuation of people to ensure the safety of the affected population. Meanwhile, departments are repairing damaged infrastructure and working to restore the normal living order of the affected areas.

The meteorological department reminds that over the next few days, Guangdong will continue to experience rainy weather. Relevant departments and the public are advised to closely monitor changes in the weather and prepare for flood prevention and control to ensure safety. Additionally, it is advised for the general public to stay informed about the latest weather forecasts and warnings issued by official channels and to take appropriate preventive measures.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/05-27/10223964.shtml

Views: 6

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注