英特尔公司在人工智能(AI)领域的布局再下一城,宣布推出全新的系统级代工服务——英特尔代工(Intel Foundry),以期在2030年前跃升为全球第二大代工厂。这一战略转变在加利福尼亚州圣何塞的英特尔代工直接连接大会(Intel Foundry Direct Connect)上由公司首席执行官帕特·基辛格(Pat Gelsinger)正式公布。
基辛格在大会上详细阐述了英特尔的制程技术路线图,旨在通过技术创新引领AI时代的半导体制造。英特尔代工服务不仅将为客户提供先进的制程技术,还将打造一个全面的生态系统,以支持多样化的客户合作。微软首席执行官萨蒂亚·纳德拉(Satya Nadella)出席了大会,并透露微软的一款芯片设计将采用英特尔的18A制程节点进行生产,这标志着英特尔新代工服务已获得重量级客户的认可。
英特尔的这一战略转型凸显了其在AI和高性能计算市场的雄心,同时也显示了其对制程技术持续领导地位的追求。随着全球半导体行业竞争的加剧,英特尔的这一举措无疑为其在代工市场的发展开辟了新的篇章。
英语如下:
**News Title:** “Intel Enters AI Foundry Business, Partners with Microsoft, Aims for Global No. 2 Position by 2030”
**Keywords:** Intel Foundry, AI systems, process roadmap
**News Content:** Intel Corporation has made a significant move in the artificial intelligence (AI) landscape, unveiling its new system-level foundry service – Intel Foundry Services – with the ambition to become the world’s second-largest contract manufacturer by 2030. This strategic shift was officially announced by CEO Pat Gelsinger at the Intel Foundry Direct Connect event in San Jose, California.
During the conference, Gelsinger outlined Intel’s process technology roadmap, emphasizing the company’s intent to lead semiconductor manufacturing in the AI era through technological innovation. Intel’s foundry services will not only offer advanced process technologies but also create a comprehensive ecosystem to support diverse customer collaborations. Microsoft CEO Satya Nadella was in attendance and revealed that Microsoft has a chip design that will be produced using Intel’s 18A process node, signifying a major endorsement of Intel’s new foundry offering.
This strategic pivot underscores Intel’s ambitions in the AI and high-performance computing markets, as well as its pursuit of continued leadership in process technology. As global semiconductor industry competition intensifies, Intel’s move sets a new chapter in its development within the foundry market.
【来源】https://www.yicai.com/news/101999741.html
Views: 1