news pappernews papper

据中国日报网2月19日电,综合美媒报道,1月份美国批发价格跳涨,凸显出美联储与通货膨胀的斗争或许并未结束,这很可能迫使它推迟降息。专家和商界人士纷纷表示,美国的通胀形势比许多投资者预期的更具粘性。

过去几个月,美国通货膨胀率一直处于高位,尽管美联储已采取了一系列加息措施,但通胀形势依然严峻。1月份美国批发价格的跳涨,表明通胀压力并未明显缓解。多位经济界人士指出,通胀的粘性强度远超此前想象,这意味着美联储可能需要更长时间来实现通胀目标。

通胀对普通美国人来说,现实负面影响一直在持续。物价上涨导致生活成本增加,民众购买力下降。尤其是低收入群体,受到的冲击更为严重。他们不得不在生活必需品和其它开支之间做出艰难选择,生活质量受到严重影响。

对于投资者而言,美国通胀形势的严峻性和粘性超预期,使得市场对美联储政策走向的预期发生改变。美联储很可能推迟降息,以更好地应对通胀压力。这对于全球金融市场来说,无疑增加了不确定性。

Inflation in the United States is showing a severe and sticky trend, exceeding market expectations. According to reports from American media, the wholesale price index in January surged, indicating that the Federal Reserve’s battle against inflation may not be over, and it is likely to delay interest rate cuts. Experts and business leaders believe that the inflation situation in the United States is more persistent than many investors had anticipated.

Over the past few months, the inflation rate in the United States has remained high. Despite the Federal Reserve’s series of interest rate hikes, the inflation situation has not eased significantly. The surge in wholesale prices in January suggests that inflationary pressures are not diminishing. Many economic figures note that the stickiness of inflation is stronger than previously imagined, which means the Federal Reserve may need more time to achieve its inflation target.

For ordinary Americans, the realistic negative impact of inflation has been ongoing. Rising prices have increased the cost of living, leading to a decline in purchasing power.特别是低收入群体,受到的冲击更为严重。他们不得不在生活必需品和其它开支之间做出艰难选择,生活质量受到严重影响。

For investors, the severity and stickiness of inflation in the United States, exceeding expectations, have changed market expectations for the Federal Reserve’s policy direction. The Federal Reserve is likely to delay rate cuts to better address inflationary pressures. This has added uncertainty to the global financial markets.

【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/02-19/10165700.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注