近日,甘肃省政府发布通知,决定通过建立清欠台账、完善拖欠账款投诉处理和监督机制等方式,加大对拖欠民营企业账款问题的清理力度。此次清理针对机关、事业单位、国有企业拖欠中小企业账款,建立清欠台账,跟踪落实,将清欠进度纳入地方政府考核内容。按照“属地管理、分级负责,谁主”的原则,各级政府将依法依规、尽职尽责地推进清欠工作。

新闻翻译:

Gansu Provincial Government to Strengthen Efforts to Clear Arrears in Private Enterprise Contracts

Keywords: Gansu Provincial Government,拖欠民企账款,清理力度

Text:

Recently, the Gansu Provincial Government released a notice, deciding to strengthen its efforts to clear arrears in private enterprise contracts by establishing a debt clearing list, improving the complaint and supervision mechanism, and increasing the intensity of the cleanup. This time, the cleanup is targeted at the arrears in small and medium-sized enterprises that were owed by government agencies, including the central and local governments, public institutions, and state-owned enterprises. The government will establish a debt clearing list, track implementation, and integrate the debt clearing progress into the government’s performance appraisal. According to the principle of \”local responsibility, divided responsibility, and who is in charge,\” local governments at all levels will resolutely and responsibly carry out the cleanup.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2023/10-03/10088457.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注